手機充電
美國人表達手機沒電時,很地道的一個句子是:My phone is dead.(我的手機去世了,即沒電了);蛘哒f:My cellphone battery is dead.再補充一點,My cellphone battery is dying.表示手機快沒電了。
而要表達給手機充電時,他們會用charge或者recharge。
我得給手機充電了英語可以說成:I need to charge my cellphone.或用被動語態:The battery needs to be charged.
再回到recharge這個詞,注意它的前綴re-,表示再一次。
由于目前的手機用的都是鋰電池,是可以反復被充電的(rechargeable),所以你每一次(除去首次)給你的手機充電,事實上都是再一次充電。因此,用charge和recharge沒什么不同。
英語學習推薦